苏味道 李师旦 霍献可 袁守一 崔泰之 陆余庆 孙彦高 出使御史 韩琬 赵仁奖 姜师度 成敬奇 石惠泰 冯光震 李谨度 三秽 阳滔 常定宗 张玄靖
苏味道
唐苏味道初拜相,有门人问曰:天下方事之殷,相公何以燮和?味道无言,但以手摸床棱而已。时谓模棱宰相也。(出卢氏杂记)
李师旦
唐李师旦,新丰人也,任会稽尉。国忌日废务,饮酒唱歌杖人,为吏所讼。御史苏味道按之,俱不承引。味道历而谓曰:公为官,奈何不守法,而违犯若是?将罪之,师旦请更问,乃叹曰:饮酒法所不禁,况饮药酒耶。挽歌乃是哀思。挞人吏事缘急速。侍御何谴为?味道曰:此反白为黑汉,不能绳之。(出御史台记)
霍献可
唐霍献可,贵乡人也。父毓,岐州司法。献可有文学,好诙谐,累迁至侍御史左司员外。则天法峻,多不自保,竞希旨以为忠。献可头触玉阶,请杀狄仁杰、裴行本。裴即献可堂舅也。既损额,以绿帛裹于巾下,常令露出,冀则天以为忠。时人比之李子慎,子慎。则天朝诬告其舅,加游击将军。母见其著绯衫,以面覆床,(明朝本以面覆床作以被覆面。)涕泪不胜曰:此是汝舅血染者耶!(出御史台记)
袁守一
唐袁守一性行浅促,时人号为料斗凫翁鸡,任万年尉。雍州长史窦怀贞每欲鞭之。乃于中书令宗楚客门,饷生菜,除监察。怀贞未之知也。贞高揖曰:驾欲出,公作如此检校。袁守一即弹之。月余,贞除左台御史大夫。守一请假,不敢出,乞解。贞呼而慰之,守一兢惕不已。楚客知之,为除右台御史,于朝堂抗衡于贞曰:与公罗师。罗师者,市郭儿语,无交涉也。无何,客以反诛,守一以其党,配流端州。(出朝野佥载)
崔泰之
唐黄门侍郎崔泰之哭特进李峤诗曰:台阁神仙地,衣冠君子乡。昨朝犹对坐,今日忽云亡。魂随司命鬼,魄逐见阎王。此时罢欢笑,无复向朝堂。(出朝野佥载)
陆余庆
唐尚书右丞陆余庆转洛州长史,其子嘲之曰:陆余庆,笔头无力嘴头硬,一朝(明抄本朝作衙)受辞讼,十日判不竟。送案褥下。余庆得而读之曰:必是那狗!逐鞭之。(出朝野佥载)
孙彦高
周定州刺史孙彦高,被突厥围城数十重,不敢诣厅,文符须征发者,于小窗接入,锁州宅门。及贼登垒,乃入柜中藏,令奴曰:牢掌钥匙,贼来索,慎勿与。昔有愚人,入京选,皮袋被贼盗去。其人曰:贼偷我袋,将终不得我物用。或问其故,答曰:钥匙今在我衣带上,彼将何物开之。此孙彦高之流也。(出朝野佥载)
出使御史
唐御史出使,久绝滋味。至驿,或窃脯腊置于食,伪叱侍者撤之,侍者去而后徐食。此往往而有,殊失举措也。尝有御史,所留不多,不觉侍者见之。对曰:干肉驿家颇有,请吏留。御史深自愧焉。亦有膳者烂煮肉,以汁作羹,御史伪不知而食之。或羹中遇肉,乃责庖人。或值新庖人,未闲应答,但谢日罗漏,言以罗滤之漏也。神龙中,韩琬与路元壳、郑元父充判官,至莱州,亲睹此事,相顾而笑。仆射魏元忠时任中丞,谓琬之曰:元忠任监察,至驿,干肉鸡子并食之,未亏于宪司之重,盖盗之深失国士体。魏公之言当矣,但不食不窃,岂不美欤。(出御史台记)
韩琬
唐韩琬与张昌宗、王本立,同游太学。博士姓张,即昌宗之从叔,精五经,懵于时事。畜一鸡,呼为勃公子,爱之不已。每讲经,(经字原空缺,据明抄本补)辄集于学徒中(中原作巾,据明抄本改)。或攫破书,比逐之,必被嗔责曰:此有五德,汝何轻之?昌宗尝为此鸡被杖。本立与琬,颇不平之,曰:腐儒不解事,为公杀此鸡。张生素取学徒回残食料。本立以业长,乃见问合否。本立曰:明文案即得。张生喜,每日受之,皆立文案。他曰,张生请假,本立举牒,数鸡罪,杀而食之。及张生归学,不见鸡,惊曰:吾勃公子何在?左右报本立杀之,大怒云:索案来,索案来。见数鸡之罪,曰:纵如此,亦不合死。本立曰:鸡不比人,不可加笞杖,正合杀。张以手再三拍案曰:勃公子,有案时,更知何道。当时长安,以有案,动曰为实。故知耽玩经史者,宜详时事。不然,何古人号为愚儒、朴儒、腐儒、竖儒耶?亦可贻诫子弟。(出御史台记)
赵仁奖
唐赵仁奖,河南人也,得贩于殖业坊王戎墓北,善歌黄獐,与宦官有旧。因所托附,景龙中,乃负薪诣阙,遂得召见。云:负薪助国家调鼎。即日台拜焉。睿宗朝,左授上蔡丞。使于京,访寻台中旧列,妄事欢洽。御史倪若水谓杨茂直曰:此庸汉,亡为傝茸。乃奏之,中书令姚崇曰:此是黄獐汉耶。授当州悉当尉,驰驿发遣。仁奖在台,既无余能,唯以黄獐自炫。宋务先题之曰:赵奖出王戎幕下,入朱博台中。舍彼负薪,登兹列柏。行人不避騝马,坐客唯听黄獐。时崔宣一使于都,仁奖附书于家,题云:西京赵御史书。附到洛州殖业坊王戎墓北第一铺。付妻一娘。宣一以书示朝士。初其左授上蔡,潘好礼自上蔡令拜御史,仁奖赠诗曰:令乖騝马去,丞脱绣衣来。当时讶之,或以为假手。仁奖初拜监察,谢朝贵,但云:有幸把公马足。时朝士相随。遇一胡负两束柴,曰:此胡合拜殿中。或问其由,答曰:赵仁奖负一束而拜监察,此负两束,固合授殿中。(出御史台记)
姜师度
唐姜师度好奇诡。为沧州刺史,兼按察,造枪车运粮,开河筑堰,州县鼎沸。于鲁城界内,种稻置屯,穗蟹食尽,又差夫打蟹。苦之,歌曰:鲁地一种稻,一概被水沫。年年索蟹夫,百姓不可活。又为陕州刺史,以永丰仓米运将,别征三钱,计以为费。一夕忽云得计,立注楼,从仓建槽,直至于河,长数千丈。而令放米,其不快处,具大把推之,米皆损耗,多为粉末。兼风激扬,凡一函失米百石,而动即千万数。遣典庾者偿之,家产皆竭。复遣输户自量,至有偿数十斛者。甚害人,方停之。(出朝野佥载)
成敬奇
唐成敬奇有俊才,天策中,诣阙自陈,请日试文章三十道。则天乃命王勃(明抄本勃作勮)试之,授校书郎,累拜监察大理正,与紫微令姚崇连亲。崇尝有疾,敬奇造宅省焉,对崇涕泪。怀中置生雀数从,乃一一持出,请崇手执之而后释。祝云:愿令公速愈也。崇勉从之。既出,崇鄙其谀媚,谓子弟曰:此泪从何而来?自兹不复礼也。(出御史台记)
石惠泰
唐岐王府参军石惠泰,与监察御史李全交诗曰:御史非长任,参军不久居。待君迁转后,此职还到余。因竞放牒往来,全交为之判十余纸以报之,乃假手于拾遗张九龄。(出朝野佥载)
冯光震
唐率府兵曹参军冯光震入集贤院,校文选。尝注蹲鸱云:蹲鸱者,今之芋子,即是著毛萝卜也。萧令闻之,拊掌大笑。(出谭宾录)
李谨度
唐御史中丞李谨度,宋璟引致之。遭母丧,不肯举发哀。讣到,皆匿之。官僚苦其无用,令本贯瀛州,申谨度母死,尚书省牒御史台,然后哭。其庸猥皆此类也。(出朝野佥载)
三秽
唐王怡为中丞,宪台之秽;姜晦为常选侍郎,吏部之秽;崔泰之为黄门侍郎,门下之秽;号为京师三秽。(出朝野佥载)
阳滔
唐阳滔为中书舍人。时促命制敕,令史持库钥他适,无旧本捡寻,乃斫窗取得之。时人号为斫窗舍人。(出朝野佥载)
常定宗
唐国子祭酒辛弘智诗云:君为河边草,逢春心剩生。妾如台上镜,照得始分明。同房学士常定宗,为改始字为转字,遂争此诗。皆云我作。乃下牒,见博士罗道宗,判云:昔五字定表,以理切称奇。今一言竞诗,取词多为主。诗归弘智,转还定宗。以状牒知,任为公(公下原有之字,据明抄本删)验。(出朝野佥载)
张玄靖
唐张玄靖,陕人也,自左卫仓曹拜监察,性非敦厚。因附会慕容宝节而迁。时有两张监察,号玄靖为小张。初入台,呼同列长年为兄,及选殿中,则不复兄矣。宝节既诛,颇不自安,复呼旧列为兄,监察杜文范,因使还,会郑仁恭方出使,问台中事意,恭答曰:宝节败后,小张复呼我曹为兄矣。时人以为谈笑。(出御史台记)
<b>译文</b>
苏味道 李师旦 霍献可 袁守一 崔泰之 陆余庆 孙彦高 出使御史 韩琬 赵仁奖 姜师度 成敬奇 石惠泰 冯光震 李谨度 三秽 阳滔 常定宗 张玄靖
苏味道
唐代人苏味道刚刚被任命为宰相时,他的门客问道:天下医生们开的药方子有那么多,药物的搭配又那么复杂,请问相公这其中调和配方的原理是什么?苏味道一声不出,只是用手摸着床的框棱。因而那时都称他为模棱宰相。
李师旦
唐朝的李师旦,是新丰人,任会稽县尉。在国忌日的时候,是要停止一切公务和活动的,可他竟饮酒唱歌还用木棍打人,因而被小官吏们告发。御史苏味道来审理此案时,他一概不承认。苏味道严励地对他说:你身为官员,怎么能不守法规,而要这样去违犯呢?快要定罪的时候,李师旦请求重新问一下,他颇有感叹地说道:法律并没有规定禁止饮酒,何况我饮的药酒。我唱挽歌那恰是表达我的哀思。打人是因为作为官员办事要加快速度。请问侍御史我有什么罪过呢?苏味道说道:这真是个反白为黑的汉子,看来是不能定罪了。
霍献可
唐代人霍献可,是贵乡人。他的父亲名霍毓,任岐州司法(官职名)。霍献可有一定的文化水平,喜好开玩笑,官至侍御史左司员外。武则天的法规是很严酷的,许多人都不能自保其身,都争相求旨让她认为对她忠心。霍献可就曾经头触玉阶上,请求处死狄仁杰、裴行本。裴行本是献可的堂舅。献可额顶叩破后,就用绿帛头巾缠盖在上面,可是还要将伤口常常露在外面,为的是希望武则天能看到并让她知道效忠。当时人们都把霍献可比作李子慎。李子慎是个什么人呢?武则天朝时,李曾诬告自己的舅舅,因此加授给游击将军官衔。... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读