治生 裴明礼 何明远 罗会 窦乂
贪 滕蒋二王 窦知范 夏侯彪之 王志愔 段崇简 崔玄信 严升期 张昌仪 李邕
裴佶 元载 张延赏 卢昂 崔咸 崔远 江淮贾人 龙昌裔 安重霸 张虔剑
治生
裴明礼
唐裴明礼,河东人。善于理生,收人间所弃物,积而鬻之,以此家产巨万。又于金光门外,市不毛地。多瓦砾,非善价者。乃于地际竖標,悬以筐,中者辄酬以钱,十百仅一二中。未洽浃,地中瓦砾尽矣。乃舍诸牧羊者,粪即积。预聚杂果核,具黎牛以耕之。岁余滋茂,连车而鬻,所收复致巨万。乃缮甲第,周院置蜂房,以营蜜。广栽蜀葵杂花果,蜂采花逸而蜜丰矣。营生之妙,触类多奇,不可胜数。贞观中,自古台主簿,拜殿中侍御史,转兵吏员外中书舍人。累迁太常卿。(出御史台记)
何明远
唐定州何明远大富,主官中三驿。每于驿边起店停商,专以袭胡为业,资财巨万。家有绫机五百张。远年老,或不从戎,即家贫破。及如故,即复盛。(出朝野佥载)
唐朝时,定州人何明远特别富有。他主管州中的三个驿站,便在驿站旁边建造旅店,供来往客商住宿,专门以赚取相商的钱为主业,家中财产多达很多万。他家还有五百张织绫机。何明远年老了,不能再任军职了,他家开始贫困破败。待到恢复原来的样子后,立即又兴盛起来。罗 会 长安富民罗会以剔粪自业,里中谓(谓原作识,据明抄本改。)之鸡肆,言若归之积粪而有所得也。会世副其业,家财巨万。尝有士人陆景阳,会邀过所止。馆舍甚丽。入内(明抄本入内作内人。)梳洗,衫衣极鲜。屏风氈褥烹宰,无所不有。景阳问曰:主人即如此快活,何为不罢恶事。会曰:吾中间停废一二年,奴婢死亡,牛马散失。复业已来,家途稍遂。非情愿也,分合如此。(出朝野佥载)
窦乂
扶风窦乂年十三,诸姑累朝国戚。其伯检校工部尚书交,闲厩使宫苑使。于嘉会坊有庙院,乂亲识(识原作与,据明抄本改。)张敬立任安州长史,得替归城。安州土出丝履,敬立赍十数辆,散甥侄。竞取之,唯乂独不取。俄而所余之一辆,又稍大,诸甥侄之剩者,乂再拜而受之。敬立问其故,乂不对。殊不知殖货有端木之远志。遂于市鬻之,得钱半千,(千原作斤,据明抄本改。)密贮之。潜于锻炉作二枝小钎,利其刃。五月初,长安盛飞榆荚,乂帚聚得斛余。遂往诣伯所,借庙院习业,伯父从之。乂夜则潜寄褒义寺法安上人院止,昼则往庙中。以二钎开隙地,广五寸,深五寸,密(密原作慕,据明抄本改。)布四千余(千余原作十五,据明抄本改。)条,皆长二十余步。汲水渍之,布榆荚于其中。寻遇夏雨,习皆滋长。比及秋,森然已及尺余,千万余株矣。及明年,榆栽已长三尺余。乂遂持斧伐其并者,相去各三寸。又选其条枝稠直者悉留之,所间下者,二尺作围束之,得百余束。遇秋阴霖,每束鬻值十余钱。又明年,汲水于旧榆沟中。至秋,榆已有大者如鸡卵。更选其稠直者,以斧去之,又得二百余束。此时鬻利数倍矣。后五年,遂取大者作屋椽。仅千余茎,鬻之,得三四万余钱。其端大之材,在庙院者,不啻千余,皆堪作车乘之用。此时生涯已有百余。自此币帛布裘百结,日歉食而已。遂买蜀青麻布,百钱个疋,四尺而裁之,顾人作小袋子。又买内乡新麻鞋数百两。不离庙中,长安诸坊小儿及金吾家小儿等,日给饼三枚,钱十五交,付与袋子一口。至冬,拾槐子实其内,纳焉。月余,槐子已积两车矣。又命小儿拾破麻鞋,每三两,以新麻鞋一两换之。远近知之,送破麻鞋者云集。数日,获千余量。然后鬻榆材中车轮者,此时又得百余千。雇日佣人,于宗贤西门水涧,从水洗其破麻鞋。曝干,贮庙院中。又坊门外买诸堆弃碎瓦子,令功人于流水涧洗其泥滓,车载积于庙中。然后置石嘴碓五具,锉碓三具。西市买油靛数石,雇庖人执爨。广召日佣人,令剉其破麻鞋,粉其碎瓦,以疏布筛之,合槐子油靛。令役人日夜加工烂擣,候相乳尺,(明抄本尺作入)悉看堪为挺,人臼中熟出。命工人并手团握,例长三尺已下,圆径三寸。垛(明抄本垛作筑。)之得万余条,号为法烛。建中初,六月。京城大雨,尺烬重桂,巷无车轮。乂取此法烛鬻之,每条百文。将燃炊爨,与薪功倍,又获无穷之利。先是西市秤行之南,有十余亩坳下潜污之地,目曰小海池。为旗亭之内,众秽所聚。又遂求买之,其主不测,乂酬钱三万。既获之,于其中立标,悬幡子。绕池设六七铺,制造煎饼乃糰子,召小儿掷瓦砾,击其幡标,中者以煎饼米团子啗。不逾月,两街小儿竞往,计万万,所掷瓦已满池矣。遂经度,造店二十间。当其要害,日收利数千,甚获其要。店今存焉,号为窦家店。又尝有胡人米亮因饥寒,乂见,辄与钱帛。凡七年,不之问。异日,又见亮,哀其饥寒,又与钱五千文。亮因感激而谓人曰:亮终有所报大郎。乂方闲居,无何,亮且至。谓乂曰:崇贤里有小宅出卖,直二百(直二百三字原空缺,据黄本补。)千文,大郎速买之。(之原空缺,据许本、黄本补。)又西布(明抄本、许本、黄本布作市)柜坊,巢钱盈余,即依直出钱市(盈余即依直出钱市八字原空缺,据黄本补)之。书契曰:亮语(语原作与,据明抄本改)乂曰:亮攻于览玉,尝见宅内有异石,人罕(见宅内有异石人罕八字原空缺,据黄本补。)知之。是捣衣砧,真于阗玉,大郎且立致富矣。乂未之信。亮(立致富矣未之信亮九字原空缺,据黄本补。)曰:延寿坊召玉工观之。玉工大惊曰:此奇货也,攻之当(奇货也攻之当六字原空缺,据黄本补)得腰带夸二十副。每副百钱,三千贯文。遂令琢之,果得(遂令琢之果得六字原空缺,据黄本补)数百千价。又得合子执带头尾诸色杂类,鬻之,又计获(鬻之又计获五字原空缺,据黄本补。)钱数十万贯。其宅并元契,乂遂与米亮,使居之以酬焉。又李(使居之以酬焉又李八字原空缺,据黄本补。)晟大尉宅前,有一小宅。相传凶甚,直二百十千,又买之。筑(千又买之筑五字原空缺,据黄本补。)园打墙,拆其瓦木,各垛一处,就耕之术。太尉宅中傍其地(宅中傍其地五字原空缺,据黄本补。)有小楼,常不噉焉,晟欲并之为(为原作焉,据黄本改。)击球之所。他日乃使人向(日乃使人向五字原空缺,据黄本补。)乂,欲买之,乂确然不纳。云:某自有所要。候晟沐浴日遂(沐浴日遂四字原空缺,据黄本补。)具宅契书,请见晟。语晟曰:某本置此宅,欲与亲戚居之。恐(戚居之恐四字原空缺,据黄本补)俯逼太尉甲第,贫贱之人,固难安矣。某所见此地宽闲,其(宽闲其三字原空缺,据黄本补。)中可以为戏马。今献元契,伏惟府赐照纳。晟大悦。私谓乂(悦私谓乂四字原空缺,据黄本补。)不要某微力乎,乂曰:无敢望,犹恐后有缓急,再(再字原空缺,据黄本补,明抄本作当。)来投告令公。晟益知重。乂遂搬移瓦木平治其地如砥,献晟为戏(为字原空缺,戏原作献,据明抄本补改)马。荷乂之所惠。乂乃于两市。选大商产巨万者,得五六人。遂问之:君岂不有子弟婴诸道及在京职事否。贾客大喜,(大喜二字原空缺,据明抄本补。)语乂曰:大郎忽与某等,致得子弟庇身之地,(地原作弟,据明抄本改。)某等共率草粟之直二万贯文。乂因怀诸贾客子弟名谒晟,皆认为亲故。晟忻然览之,各置诸道膏腴之地重职,乂又获钱数万。崇贤里有中郎将曹遂兴当夜生一大树,遂兴每患其经年枝叶(年枝二字原空缺,叶原作菜,据黄本补改。)有碍庭宇,伐之又恐损堂室。乂因访遂兴,指其树曰:(树曰二字原空缺,据黄本补)中郎何不去之。遂兴答曰:诚有碍耳,因虑根深本固,恐损(根深本固恐损六字原空缺,据黄本补。)所居室宇。乂遂请买之,仍与中郎除之。不令有损,当令树(有损当令树五字原空缺,据黄本补。)自失,中郎大喜。乃出钱五千文,以纳中郎。与斧銆(明抄本銆作钺)匠人议伐(匠人议伐四字原空缺,据黄本补)其树,自梢及根,令各长二尺余,断之,厚与其直。因选就众(其直因选就众六字原空缺,据黄本补。)材,及陆博局数百,鬻于本行。乂计利百余倍,其精干率是(倍其精干率是六字原空缺,据黄本补。)类也。后乂年老无子,分其见在财等与诸熟识亲友。至其(熟识亲友至其六字原空缺,据黄本补)余千产业,街西诸大市各千余贯,与常住法安上人经营。(法安上人经营六字原空缺,据黄本补。)不拣日时供拟,其钱亦不计利。乂卒时年八旬余,京城和(八旬余京城和六字原空缺,据黄本补。)会里有邸。弟侄宗亲居焉,诸孙尚在。(出乾馔子)
贪滕蒋二王
唐滕王婴、蒋王恽,皆不能廉慎。大帝赐诸王名五王,(明抄本五作臣,臣下空缺三字,按新唐书七九滕王元婴传作赐诸王綵五百,此有脱讹)不及二王。敕曰:腾叔蒋兄,自解经纪,不劳赐物。与之,(明抄本与下空缺三字,无之字按新唐书七九滕王元婴传作给麻二车,此有脱字)以为钱贯,二王大惭。朝官莫不自励,皆以取受为脏污。有终身为累,莫敢犯者。(出朝野佥载)
窦知范
唐瀛州饶阳县令窦知范贪。有一里正死,范令门内一人,为里正造像,各出钱一贯,范自纳之。谓曰:里正有罪过,先须急救。范先造得一像,且以与之。结钱二百千,平像(百千原作千百,平像二字原空缺,据说郛二改补)五寸半。其贪皆类此。范惟有一男,放鹰马惊,桑枝打伤头(伤头二字原空缺,据黄本补。)破。百姓快之,皆曰:千金之子。易一兔之命)(出朝野佥载)
夏侯彪之
唐益州新昌县令夏侯彪之初下车,问里正曰:鸡卵一钱几颗。曰:三颗。彪之乃遣取十千钱,令买三万颗。谓里正曰:未便要,且寄鸡母抱之,遂成三万头鸡,经数月长成,令县吏与我卖。一鸡三十钱,半年之间成三十万。又问:竹笋一钱几茎。曰:五茎。又取十千钱付之,买得五万茎。谓里正曰:吾未须笋,且林中养之。至秋竹成,一茎十钱,积成五十万。其贪鄙不道,皆此类。(出朝野佥载)
王志愔
唐汴州刺史王志愔饮食精细,对宾下脱粟饭。商客有一骡,日行三百里,曾三十千不卖。市人报价云十四千,愔曰:四千金少,更增一千。又令买单丝罗,匹至三千。愔问用几两丝。对曰:五两。愔令竖子取五两丝来,每两别与十钱手功之直。(出朝野佥载)
段崇简
唐深州刺史段崇简性贪暴。到任追里正,令括客。云:不得称无。上户(上户下原有上户二字,据明抄本删。)每家(家字原缺。据明抄本补。)取两人,下户取一人,以刑胁之。人惧,皆妄通。通讫,简云:不用唤客来,但须见主人。主人到,处分每客索绢一疋。约一月之内,得绢三十车。罢任发,至鹿城县。有一车装绢未满载,欠六百疋。即唤里正,令满之。里正计无所出,遂于县令丞尉家,一倍举送。至都,拜邠州刺史。(出朝野佥载)
崔玄信
唐安南部护崔玄信命女婿裴惟岳摄受(明抄本受作爱。)州刺史。贪暴,取金银财物向万贯。有首领取妇,裴即要障车绫。索一千疋,得八百疋,仍不肯放。捉新妇归,戏之三日,乃放还。首领更不复纳,裴即领物至扬州。安南及问至,擒之。物并纳官。裴亦鏁项至安南,以谢百姓。及海口,会赦免。(出朝野佥载)
严升期
唐洛州司仓严升期摄侍御史,于江南巡察。性嗜牛肉,所至州县,烹宰极多。事无大小,入金则弭。凡到处,金银为之涌贵。故江南人呼为金牛御史。(出朝野佥载,明抄本作出御史台记)
张昌仪
唐张昌仪为洛阳令,恃易之权势,属官无不允者。鼓声动,有一人姓薛赍金五十两,遮而奉之。仪领金,受其状。至朝堂,付天官侍郎张锡。数日失状,以问仪。仪曰:我亦不记得,但姓薛者即与。锡检案内姓薛姓者六十余人,并令与官,其蠹政也若此。(出朝野佥载)
李邕
唐江夏季邕之为海州也。日本国使至海州,凡五百人,载国信。有十船,珍货数百万。邕见之,舍于馆。厚给所须,禁其出入。夜中,尽取所载而沉其船。既明,讽所馆人白云:昨夜海潮大至,日本国船尽漂失,不知所在。于是以其事奏之。敕下邕,令造船十艘,善水者五百人,送日本使至其国。邕既具舟具及水工。使者未发,水工辞邕。邕曰:日本路遥,海中风浪,安能却返?前路任汝便宜从事。送人喜。行数日,知其无备,夜尽杀之,遂归。邕又好客,养亡命数百人,所在攻劫,事露则杀之。后竟不得死,且坐其酷滥也。(出纪闻)
裴佶
唐裴佶常话,少时姑夫为朝官,有雅望。佶至宅,会其退朝。深叹曰:崔照何人,众口称美,必行贿也。如此安得不乱?言未讫,门者报曰:寿州崔使君候谒。姑夫怒,呵门者,将鞭之。良久,束带强见。须臾,命茶甚急。又命酒馔,又命术为饭。佶姑曰:前何踞而后恭。及入门,有德色。揖(明抄本揖作挥)佶曰:憩学中。佶未下阶,出怀中一纸,乃赠官絁千匹。(出国史补)
元载
唐元载破家,藉财物,得胡椒九百石。(出尚书故实)
张延赏
唐张延赏将判度支,知一大狱颇有冤屈,每甚扼腕。及判使。召狱吏,严诫之,且曰:此狱已久,旬日须了。明旦视事,案上有一小帖子曰:钱三万贯,乞不问此狱。公大怒,更促(促原作惧,据明抄本改。)之。明日,复见一帖子来曰:钱五万贯。公益怒,令两日须毕。明旦,案上复见帖子曰:钱十万贯。公遂止不问。子弟承间侦之,公曰:钱至十万贯,通神矣,无不可回之事。吾恐及祸,不得不受也。(出幽闲鼓吹)
卢昂
唐卢昂主福建盐铁,赃罪大发,有瑟瑟枕大如半斗,以金床乘之。御史中丞孟简按鞠累月,乃得以进。召市人估之,或云宝无价。或云美石,非真瑟瑟地。(出国史补)
崔咸
唐中书舍人崔咸尝受大僚之知。及悬车之年,与表表上。崔时为司封郎中,以感知之分,极言赞美。便令制议行,值无厚善者,一章而允请。三数月后,门馆日沉寂,家人被窃骂。后甚悔,语子弟曰:有大段事,慎勿与少年郎议之。(出幽闲鼓吹)
崔远
唐崔远将退位,亲厚皆勉之。长女贤,知书,独劝。相国遂决退。一二岁中,居闲躁闷。顾谓儿侄曰:不得诸道金铜茶笼子,近来忽四掩也。遂复起。(出幽闲鼓吹)
江淮贾人
江淮贾人有积米以待湧价。(价字原缺,据明抄本补。)画图为人,持米一斗,货钱一千,又以悬于市。杨子留后余粲,杖杀之。(出国史补)
龙昌裔
戊子岁旱,庐陵人龙昌裔有米数千斛粜。既而米价稍贱,昌裔乃为文,祷神冈庙,祈更一月不雨。祠讫,还至路,憩亭中。俄有黑云一片,自庙后出。顷之,雷雨大至,昌裔震死于亭外。官司检视之,脱巾(巾原作申,据明抄本改。)于髻中得一纸书,则祷庙之文也。昌裔有孙,将应童子举,乡人以其事诉之,不获送。(出稽神录)
安重霸
蜀简州刺史安重霸渎货无厌。州民有油客者姓邓,能棋,其家亦赡。重霸召对敌,只令立侍。每落一子,俾其退立于西北牖下。俟我算路,乃始进之,终日不下十数子而已。邓生倦立且饥,殆不可堪。次日又召,或有讽邓生曰:此侯好赂,本不为棋,何不献赂而自求退。邓生然之,献中金三锭。获免。(出北梦琐言)
张虔剑
张虔剑多贪。镇沧州日,因亢旱民饥,乃发廪赈之。事上闻,其嘉赏。他日秋成,倍斗征敛。常言自觉言行相违,然每见财,不能自止。时人笑之。(出北梦琐言)
<b>译文</b>
治生 裴明礼 何明远 罗会 窦乂
贪 滕蒋二王 窦知范 夏侯彪之 王志愔 段崇简 崔玄信 严升期 张昌仪 李邕
裴佶 元载 张延赏 卢昂 崔咸 崔远 江淮贾人 龙昌裔 安重霸 张虔剑
治生
裴明礼
唐朝人裴明礼,是河东人。裴明礼非常会料理生活,操持家业。他收购世间遗弃的物品,积攒到一定数量后再卖出去。这样,他积赞了万贯家财。同时,裴明礼又在金光门外,买下一块荒芜不长庄稼、蔬菜的土地。这块土地尽是瓦砾。因此没有人购买,卖不上好价钱。裴明礼想了个办法,在这块地里竖立一根木杆,上面悬挂一筐,让人拣地里的石头瓦砾往筐里投掷,投中的人奖励他钱,吸引许多人都来投掷。上千个投掷的人,仅有一二个人投中。还未等这些人投掷熟练,地里的瓦砾已经拣拾尽了。于是,裴明礼又将这块土地让人放羊。这样,地里又积满了牛粪。之后,裴明礼事先拣拾搜聚各种果核撒在这块地里,再用牛犁将它翻起来。一年以后,地里长出茂盛的杂果树苗。裴明礼,一车挨一车地载到集市上去卖。又赚到了许多万钱。于是,裴明礼又在这块土地上建造房屋,在院子的周围安置蜂箱养蜂贮蜜。地里全栽上蜀葵,蜜蜂采花酿蜜又传授花粉。蜀葵与蜂蜜都获得丰收。裴明礼善于经营管理,象这样的事例很多啊!都是新奇的事,多得数不过来。唐太宗贞观年间,裴明礼自古台主簿升任殿中御史,又转任兵部员外中书舍人,最后升任太常卿。
何明远
长安有个富翁叫罗会,以清除粪便为职业。街坊邻里都称他为除粪夫,是说他因为清除积攒粪便而发家致富的。罗会家世代都以清除积攒粪便为副业,家中有财产许多万。一次,有个叫陆景阳的知识人,罗会邀请他在他家住宿。陆景阳看到罗会家的房屋建造装修得特别豪华富丽。他的妻了也梳洗打扮,穿着的衣服极其艳丽。屏风、毡褥等一应陈设,应有尽有。而且自己家宰杀、烹煮牲畜。陆景阳问罗会:罗先生日子过得这样富裕安乐,为什么还继续从事清除粪便的肮脏污秽的工作?罗会说:我中间曾停工不干了有一二年。怎奈一不干清除粪便这行当,家中奴婢仆夫死去,牛马逃散丢失,眼瞅着家业就要败落。后来,恢复这一行当后,家道才逐渐恢复过来。不是我情愿干这除粪的行当啊!分析起来,罗会命中注定他就该干除粪的工作。
窦乂
扶风有个叫窦乂的小男孩,才十三岁。他的诸位姑姑,都是历朝的国戚。他的伯父任检校工部尚书,卸职后,转任闲厩使、官苑使,在嘉会坊有官祭的宗祠。窦乂的亲戚张敬立任安长史,在被接替返回京城时,带回来十几车安州的特产丝鞋,分送给外甥、侄儿们。都争抢着去拿,唯独窦乂不去抢拿。过了一会儿,还剩下一车丝鞋,都是大号的,诸位外甥、侄儿们挑剩下的。窦乂再次拜谢收下了这一车鞋。张敬立问他为什么要人家挑拣剩下的?窦乂不语。其实是他竟不知道窦乂在经商方面有春秋时期子贡的远大目光。窦乂将这一车丝鞋拉到集书上去卖,换回来五百钱,偷偷贮藏起来。暗中去铁匠辅打制了二把小铲,将铲刃磨得很锋利。五月初,正是京城长安榆树钱黄熟的季节,满城飞落着。窦乂扫聚到榆钱十余斗,然后到伯父家说:想借住在嘉会坊的宗祠内学习功课... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读